112469 Multikultureller Titel in Deutsch, Englisch und Schwedisch. Einfach nur so. Und kann man nicht „nyckelpiga“ (Marienkäfer) wunderbar einfach mal ins Gespräch einfließen lassen? Jag har en nyckelpiga i min juice. Jaha. Übrigens, eine Ringentscheidung ist noch nicht gefallen. Aber ich spüre bei mir selbst eine Tendenz. Mal sehen, was Daniel sagt, wenn er nach…
Autor: Anna
Which rings to choose?
We narrowed down our choices to two options. And I really do not know which one I want. I just don’t know. Perhaps sleep will bring enlightment… This is tough. Meanwhile some unrelated photos for you: 114237 114240 (Please note that Daniel’s hair is windblown as well. You can see a tiny tiny „hörnchen“ on…
We just had our „Ehevorbereitungsgespräch“ :-)
Also gibts ein Kussfoto (naja, fast): 114231 aufgenommen Samstag am Hafen auf dem Weg zur BDKJ-Dankeschönparty. So wie auch diese Bilder: 114216 114225 Morgen gibts vielleicht mal wieder ein bisschen mehr Text, heute bin ich zu müde. Aber Fotos sind doch auch ganz nett, oder? 114222 114213
Breakfast on a rainy saturday
112425 112428 112431 112434 edited: seems that pancakes are quite commonly on my mind on rainy summer saturdays.
Grattis på abituren, Lisa!
Annehmend, dass Abitur in Schwedisch ein en-Wort wäre, gratuliere ich dir nach der gestrigen Abi-Verleihung noch einmal ganz ganz herzlich!! Auch zu der unerwarteten Prozentpunktüberraschung :-) Du bist toll! (wärst du aber auch ohne den Prozentpunkt :-) Ich hab dich lieb, girlie. 112422
Havregröt
Das hier gab es gestern zum Frühstück: 112410 Hafergrütze mit Preiselbeer- und Himbeermarmelade. Und das war der Satz, den ich gestern morgen dazu geschrieben hatte: „So gestärkt breche ich nun auf zur Stabi, mit dem Ziel, heute sehr gut mit meiner Arbeit voranzukommen :-)“ Und tatsächlich, die Hafergrütze hat gewirkt! Von halb 12 bis 6…